Langsung ke konten utama

Kecewa banget

Punya sodara kandung banyak. Tapi satupun ga ada yg berbakti sm orgtua sendiri . Kalian ini lahir drmn ????

Tenang ya maa... Walaupun cm aq sendiri yg ngurusin ini semua... Tp aq ikhlas buat mama. Biarin mrk lupa sm mama yg uda ngelahirin mrk.. Tp ngga buat aq. Tahlilan dan doa ini buat pengantar mama menuju jalan yg mama tempuh disana... Alhamdulilahnya org lain yg bukan sodara mau ikhlas bantu koordinasi ibu2 pengajiannya . Mrk bantu aq maa... Utk anak2 mama yg lain "kalian ga akan hidup selamanya di dunia. Kematian mama adalah pengingat kita selama di dunia. Kalo kalian mampu hidup tanpa doa hingga kalian berakhir nanti, hebat... Atau kalian mampu jalan sendiri ke liang lahat kalian nantinya tanpa doa, kalian hebat bgt . Semoga kalian bs sadar segera. Ini orgtua kita. Dan baru aja pergi. Dimana hati nurani kalian sampai tahlilannya aja kalian gak mau mendoakan orgtua sendiri. Semoga tua nanti kalian ga di sia2kan sm anak2 dan cucu2 kalian nanti yaa... AMIN . "

وَقَضَى رَبُّكَ أَلاَّ تَعْبُدُواْ إِلاَّ إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا

Artinya : “Dan Tuhanmu telah memerintahkan supaya kamu jangan menyembah selain Dia dan hendaklah kamu berbuat baik pada ibu bapakmu dengan sebaik-baiknya.” (QS. Al Isra : 23)

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Anata no KISU wo kazoemashou By Koyanagi Yuki

Original / Romaji Lyrics English Translation Chirakatta yuka no ue uzukumari hiza o daita Mamorenai yakusoku ga KARENDAA yogoshiteru Balled up, I hugged my knees on a messy floor The broken promises make the calendar dirty Konna hi ga kuru nara Dakiaeba yokatta yo motto Missin' you If I knew this day would come I should have hugged you more. Missing you Anata no KISU wo kazoemashou Hitotsu hitotsu wo omoidaseba Dare yori soba ni itakatta Without you but you were mine Let's count your kisses every single one of them. I remember I wanted to be next to you without you but you were mine Kami no ke wo tabanetemo kinou to wa chigau kao de Nani o shite magarawasu? Kodoku toka fuan toka Even though I tie my hair, my face is not the same from yesterday What should I do to distract myself from loneliness and uncertainties Sugoku suki datta yo Sore dake wa kawaranai jijitsu Missin' you I really loved you this truth will never change missing you Anata no KISU wo sagashimashou An
Adakah kerjaan laiiiiinnnn... ????????? kenapa rasanya boriiiiiiing banget yaaa....?!?!?!?!?!!?!? ini bikin gw gak pengen ngapa2in deeee....... semua bikin gw bosennnnnn, gak pengen apa2...... mo'nya begini ajaaaaHHHHH.. Ngapain yaaa enaknya HaHaaHaaaHaaaa,,,,,,